Дети степей
Продажи англоязычной книги братьев Лаумулиных на amazon.com перевалили семизначную отметку. Похоже, такого аншлага на казахстанских авторов не было давно.
«Дети степей. Книга о Казахстане и его жителях» (The Kazakhs: Children of the Steppes) в интернет-магазине стоит недешево, но это не мешает англоязычным покупателям заказывать ее в том числе и в дорогой твердой обложке.
«Благодаря весьма своеобразному чувству юмора британского комика Саши Барона Коэна Казахстан с 2006 года больше не является абсолютно не известной миру страной. Название этой страны стало достаточно широко известно, хотя нарисованный Коэном портрет Казахстана абсолютно далек от действительности». Действительно, книга эта предназначена для неказахстанского читателя. Возможно, и интерес к ней больше подогрел Борат Согдиев, а затем целое Министерство иностранных дел.
Но вернемся к книге. Она состоит из трех разделов: «Дыхание истории», «Население и культура» и «География и общественная жизнь». Но это не путеводитель в чистом виде и не исторические очерки. Скорее, это краткий учебник для тех, кто, по мнению авторов Мурата и Чокана Лаумулиных, может полюбить эту страну. На мой взгляд, особенно примечательны анекдоты, и их авторы предлагают в самом разнообразном контексте.
«Иностранцам это должно быть важно, поскольку они часто совершают распространенную ошибку (и не только в Казахстане, но и во всех постсоветских странах). На ваш вопрос о государственной принадлежности – кто вы по национальности? – человек, выросший в Советском Союзе, честно ответит: я казах (русский, украинец и т.д.), имея в виду свое этническое происхождение, но при этом он будет оставаться гражданином Казахстана (не будучи казахом), России (не будучи русским), Узбекистана (не будучи узбеком) и т.д.». Сейчас эта тема стала коньком для некоторых ортодоксально настроенных персон.
У этой книги есть выгоднейшее отличие от массы изданий – в ней всё правда. Это не справочник и не совсем путеводитель. Краткие исторические отступления делают чтение увлекательным, оставляя в душе ностальгические нотки.
«Что будет дальше с Казахстаном? Если бы мы знали ответ на этот вопрос, то этой книги, скорее всего, не было бы. Несмотря на позитивный психологический настрой молодой казахстанской нации, ее достижения в строительстве новой государственности и успешной экономики, многие вещи внушают тревогу. Казахстан по-прежнему расположен в центре Евразии, окруженный непростыми соседями, среди которых некоторые – настоящие гиганты. Будучи страной среднего масштаба, он вынужден реагировать на любые, даже самые малозаметные движения своих соседей. Одним из средств достижения поставленных целей является постепенная социальная профессионализация общества. В этой сфере молодое поколение Казахстана демонстрирует удивительную способность к адаптации современных политических и технологических инноваций.
Несмотря на тесные связи с Западом, Казахстан не смог окончательно порвать нить, связывающую его с восточным, в том числе мусульманским миром. Кроме того, в обществе еще окончательно не исчезли химеры коммунизма. Носители ностальгических идей с надеждой поглядывают на Север. И так далее. В то же время переживший в свое время целую серию культурных шоков, Казахстан на сегодня представляет собой удачный синтез между азиатским Востоком и европейским Западом. Казахстан располагает всем, чтобы стать процветающим демократическим государством: этническим многообразием, обширной территорией, разноплановой экономикой и хорошо образованным населением.
Тем не менее есть в Казахстане нечто такое, что позволяет не терять оптимизм. В стране становится все больше молодых людей, которые с искренней верой смотрят в будущее, строят его и сами его представляют настоящим. Для этой молодежи, выросшей и полностью сформировавшейся в уже независимом Казахстане, наши тревоги и сомнения значат гораздо меньше. Они достаточно оптимистичны – и в то же время не настолько наивны, чтобы не понимать, что будущее Казахстана целиком зависит от них, их воли, профессионализма и настойчивости в достижении поставленных целей».
Книга не останется незамеченной читателями. Казахстанцы могут смело презентовать ее своим зарубежным друзьям и партнерам. Книга прекрасно иллюстрирована, а внимательное отношение авторов к деталям выводит ее на уровень своего рода энциклопедии целой страны.
Заинтересованный и умный рассказ о стране может стать отправной точкой в воспитании патриотических чувств казахстанцев. Разумеется, при условии знания английского языка.
«Дети степей. Книга о Казахстане и его жителях» (The Kazakhs: Children of the Steppes) в интернет-магазине стоит недешево, но это не мешает англоязычным покупателям заказывать ее в том числе и в дорогой твердой обложке.
«Благодаря весьма своеобразному чувству юмора британского комика Саши Барона Коэна Казахстан с 2006 года больше не является абсолютно не известной миру страной. Название этой страны стало достаточно широко известно, хотя нарисованный Коэном портрет Казахстана абсолютно далек от действительности». Действительно, книга эта предназначена для неказахстанского читателя. Возможно, и интерес к ней больше подогрел Борат Согдиев, а затем целое Министерство иностранных дел.
Но вернемся к книге. Она состоит из трех разделов: «Дыхание истории», «Население и культура» и «География и общественная жизнь». Но это не путеводитель в чистом виде и не исторические очерки. Скорее, это краткий учебник для тех, кто, по мнению авторов Мурата и Чокана Лаумулиных, может полюбить эту страну. На мой взгляд, особенно примечательны анекдоты, и их авторы предлагают в самом разнообразном контексте.
«Иностранцам это должно быть важно, поскольку они часто совершают распространенную ошибку (и не только в Казахстане, но и во всех постсоветских странах). На ваш вопрос о государственной принадлежности – кто вы по национальности? – человек, выросший в Советском Союзе, честно ответит: я казах (русский, украинец и т.д.), имея в виду свое этническое происхождение, но при этом он будет оставаться гражданином Казахстана (не будучи казахом), России (не будучи русским), Узбекистана (не будучи узбеком) и т.д.». Сейчас эта тема стала коньком для некоторых ортодоксально настроенных персон.
У этой книги есть выгоднейшее отличие от массы изданий – в ней всё правда. Это не справочник и не совсем путеводитель. Краткие исторические отступления делают чтение увлекательным, оставляя в душе ностальгические нотки.
«Что будет дальше с Казахстаном? Если бы мы знали ответ на этот вопрос, то этой книги, скорее всего, не было бы. Несмотря на позитивный психологический настрой молодой казахстанской нации, ее достижения в строительстве новой государственности и успешной экономики, многие вещи внушают тревогу. Казахстан по-прежнему расположен в центре Евразии, окруженный непростыми соседями, среди которых некоторые – настоящие гиганты. Будучи страной среднего масштаба, он вынужден реагировать на любые, даже самые малозаметные движения своих соседей. Одним из средств достижения поставленных целей является постепенная социальная профессионализация общества. В этой сфере молодое поколение Казахстана демонстрирует удивительную способность к адаптации современных политических и технологических инноваций.
Несмотря на тесные связи с Западом, Казахстан не смог окончательно порвать нить, связывающую его с восточным, в том числе мусульманским миром. Кроме того, в обществе еще окончательно не исчезли химеры коммунизма. Носители ностальгических идей с надеждой поглядывают на Север. И так далее. В то же время переживший в свое время целую серию культурных шоков, Казахстан на сегодня представляет собой удачный синтез между азиатским Востоком и европейским Западом. Казахстан располагает всем, чтобы стать процветающим демократическим государством: этническим многообразием, обширной территорией, разноплановой экономикой и хорошо образованным населением.
Тем не менее есть в Казахстане нечто такое, что позволяет не терять оптимизм. В стране становится все больше молодых людей, которые с искренней верой смотрят в будущее, строят его и сами его представляют настоящим. Для этой молодежи, выросшей и полностью сформировавшейся в уже независимом Казахстане, наши тревоги и сомнения значат гораздо меньше. Они достаточно оптимистичны – и в то же время не настолько наивны, чтобы не понимать, что будущее Казахстана целиком зависит от них, их воли, профессионализма и настойчивости в достижении поставленных целей».
Книга не останется незамеченной читателями. Казахстанцы могут смело презентовать ее своим зарубежным друзьям и партнерам. Книга прекрасно иллюстрирована, а внимательное отношение авторов к деталям выводит ее на уровень своего рода энциклопедии целой страны.
Заинтересованный и умный рассказ о стране может стать отправной точкой в воспитании патриотических чувств казахстанцев. Разумеется, при условии знания английского языка.